RSS

viernes, 21 de enero de 2022

KERAYVOTY

 







Kerayvoty

Fue un kerayvoty y no quería despertar,

estaba en mi querido Taragüi

sentada a la orilla de un Iberá 

contemplando una bella Yvoty

 un dulce Yrasema hacía de música.

Cerca de mí había un ceibo

que me recordaba la leyenda de Anahí,

la indiecita de voz melodiosa,

y en su rama posado un jeruti.

¡Arami, arami de mi tierra

permíteme algún día regresar a mi cuna!

Ñaisaindy que iluminas mi tierra soñada

abrázame esta noche de tanta soledad.

Bendíceme noche con un tenue Ysapy

mientras cierro los ojos para no despertar.

Marcela Barrientos 21-01-2021  Copyright



Kerayvoty: sueño


Taragüi, traducida de la lengua guaraní quiere decir "Corrientes",

Maitei (saludo); Marangatu (santo, bueno); Itati (piedra blanca); Ñamandu (dios guaraní); y para mujeres, Anahi, Ñasaindy (luz de luna), Arami (cielito), Jeruti (una especie de paloma), Yvera (agua resplandeciente), Ysapy (rocío), Ysapy Ko'êju (rocío de la mañana), Yvoty (flor), Yrasêma (murmullo de las aguas).



0 comentarios:

Publicar un comentario